During her residency in Berlin, US playwright Andrea Stolowitz and Henning Bochert discussed their respective theatre realities. Now their conversation on aesthetics in playwriting has been published on Howlround. A slightly longer version (and its German translation) can be found here.
A few years ago, I translated two plays of US playwright Carlos Murillo. Both DARK PLAY OR STORIES FOR BOYS and HUMAN INTEREST STORY (OR THE GORY DETAILS AND ALL) were produced by Katharina Kreuzhage and premiered at Theater Aalen – and never again since. Both of those wonderful texts would very much be worth to see new German language productions. They may be obtained from S. Fischer Verlag Theater & Medien.
Carlos Murillo now has a website of his own where he reports about his activities as a teacher, playwright, and director. He included, among others, links to our exploration of the relationship between playwright, text, and director in US theatre, which had been published on HowlRound.com as well as on HOTreview.org.