Postcolonial Entanglements

The reader after the festival 2018

In the introduction for the reader after the Theaterformen Festival 2018, entitled POSTKOLONIALE VERSTRICKUNGEN, festival director Martine Dennewald writes: “This present documentation is meant to be a thank you to all contributors (…)”.

Translations for the festival blog, the website, the programme booklet in the languages Arabic, English, French, German, Portuguese, Macedonian, and also for this reader, were accomplished by Bochert Translations.

Theaterformen Festival – the Blog

From 08-18 June, the annual theatre festival THEATERFORMEN took place in Hannover. Productions from Belgium, South Africa, Slovenia, Sweden, the U.S.A., Mexico, France, Italy, and other countries were invited. This year, the festival direction decided to not only offer magazines and material about the plays, but also to run a festival blogĀ  for bloggers to describe and announce festival contributions and events and publish interviews in various languages.

The translations for this blog were accomplished by Bochert Translations.