Star Trek: Voyager (1995) wird für Netflix deutsch untertitelt. In Zusammenarbeit mit Captions, Inc. erstellt Bochert Translations die Titel für einige Folgen.
Schlagwort: untertitel
Die kleinen Superstrolche
Netflix zeigt die Neuverfilmung der „Die kleinen Superstrolche“ von 1994. Die deutschen Untertitel sind von Captions, Inc. und Bochert Translations.
Auf der Flucht: Kinder spurlos verschwunden
Für ARTE hat die Produktionsfirma Lavafilm eine Dokumentation über unbegleitete Jugendliche gedreht, die nach Europa geflüchtet sind. Bochert Translations hat die Produktion mit Transkription, Zusammenfassung, Übersetzung und Untertitelung der arabischen und persischen Sprachanteile begleitet.
Sendetermin: 08.11.2016 auf ARTE
Willi Weitzel in Kenia
Der Reporter Willi Weitzel ist in der ganzen Welt unterwegs, um mehr über sie zu erfahren und insbesondere einem jungen Publikum etwas über sie mitzuteilen. In seinem Projekt Sternsinger beschreibt er, wohin Spenden in Kenia gehen und wie junge und erwachsene Menschen dort leben.
Die englische Sprachversion des Sternsinger-Films stammt von Bochert Translations.
Imagefilm für Fior&Gentz
Fior&Gentz entwickeln Orthesen. Nun haben sie einen Imagefilm produziert, um ihre Produkte international bekannt zu machen. Die Übersetzungen der Sprechertexte sowie der Untertitel für die fremdsprachigen Versionen stammen von Bochert Translations.